検索



 

« ついに「weeklyぴあ(関東版)」隔週化 | メイン | 「シュシュ」ついに映画館スケジュール終了 »

2008年10月28日

イメージソングと主題歌

CMで素敵な曲だなーと思って映画館に行ったら、本編では使われていなかった。


そんな思いをしたことはありませんか?


イメージソングって微妙な扱いですよね。


CMでは流れるけど、本編では出てこない。


それに対して日本版主題歌は本編で使われる。


あと、日本版主題歌は、日本語吹替版でのみ、使われる。

いやー、ホント複雑です。


ちなみに例として、


「P.S.アイラブユー」の日本版主題歌は本編の最後で使われています。
徳永英明「小さな祈り~P.S. アイラヴユー」


「おくりびと」のイメージソングは、本編で使われていません。
AI 「おくりびと/So Special -Version AI-」


「レッドクリフ Part I」の主題歌は
日本語吹替版では日本語歌詞、字幕版では中国語歌詞の歌が流れる。
どちらもalan「心・戦 ~RED CLIFF~」


「最後の初恋」のイメージ・ソングだった曲は、CMで好評だったため、急遽、本編の最後に使われることが日本公開直前に決まった。
ダニエル・パウダー「ベスト・オブ・ミー~素顔の僕をうけとめて」


イメージソングと主題歌 on 映画で遊ぼう : 2008年10月28日 18:05

トラックバック

このエントリーのトラックバックURL:
http://blog.eigaseikatu.com/umt/pia-mt32-ja-tb.cgi/2774

コメント

コメントしてください




保存しますか?




Twitter公式ナビゲーター twinavi
雑誌ぴあ連動 オフシアター&インデックスダウンロード
©1999-2007 Unoh Inc. All rights reserved.